Наши женщины — лучшие! Рассказ итальянца, который женился на русской и счастлив
Я итальянец и женился на русской девушке прежде всего потому, что она женщина моей жизни, и это выходит за рамки национальности.
На мое решение абсолютно не повлияло то, что она русская. Она могла быть и итальянкой, и из любой другой страны мира. Разница менталитетов, культур и условий, в которых мы росли и воспитывались, не испугала меня. Наоборот, эта разница обогащает нас обоих – мы узнаем друг от друга что-то новое, объединяя традиции наших стран.
Прежде чем начать, оговорюсь, что я описываю исключительно свой личный опыт, честно и без прикрас, но это описание не претендует на то, чтобы использовать его как научный справочник по различиям между русскими и итальянками. Россия и Италия – демократические страны, поэтому сколько людей, столько допускается и мнений.
Русская жена – не итальянская мама
Маму я очень люблю. Это прекрасная, просто замечательная женщина, которая всегда интересуется моими делами, а, приезжая в гости, готовит мои любимые блюда и заботится о хозяйстве.
Но моя жена не походит на мою мать и не должна этого делать. Русская жена — хорошая хозяйка, она следит за чистотой и порядком, насколько это возможно. Однако это не значит, что уборка, глажка и готовка – ее любимые занятия. Она хочет держать все под контролем и в то же время ждет, что ее мужчина будет готов оказать помощь по хозяйству или, по крайней мере, выполнит мужскую работу: починит кран, приколотит полку.
Еда
Для итальянцев еда – это и ритуал, и важный объединяющий элемент повседневной жизни. Русские гораздо проще относятся к еде, в отличие от нас. Еда для русских абсолютно не связана с нашим традиционным, и я бы сказал, священным расписанием, когда мы обедаем или ужинаем, а стол у них не ассоциируется с тем местом, где собирается вечером вся семья, чтобы посмотреть новости и обсудить, что произошло в течение дня.
Когда русские голодны, они едят. И обычно это случается около 19:00, в слишком раннее время для ужина по итальянским меркам, причем едят меньше, чем принято у нас. Бокал вина каждый день за обедом — это не их история, им интереснее приятно провести время и выпить в хорошей компании, но по какому-нибудь особенному поводу (и обычно это сразу умножает количество выпитого). Но это миф, будто все русские только и делают, что пьют крепкие спиртные напитки под тосты «на здоровье». Оказывается, самый предпочитаемый напиток в России (по крайней мере, дамами) - вино, и оно здесь стоит в 4 раза дороже, чем в Италии.
Почему пасту нельзя заменить супом
Моя русская жена хорошо готовит, однако мне, как итальянцу, очень сложно понять русскую кухню (как, наверное, и загадочную русскую душу). Эту странную любовь к жидким супам с плавающими в них кусками мяса и, что еще хуже, к салатам, залитым шипучими напитками (okroshka), сложно «переварить». А если учесть, что эти супы подаются как замена пасте – второе блюдо итальянца после молока матери, становится сразу дурно.
Сплошное разочарование, когда наконец в русской кухне находишь что-то похожее на наши равиоли (русские называют это пельмени), а мы вынуждены есть их без соуса или с соусом, но очень странным – похожим на несладкий йогурт (smetana).
Я не хочу «обидеть» русскую кухню. Просто мы, итальянцы, очень привязаны к нашей кухне и считаем ее лучшей в мире. И с этим трудно поспорить, ведь в Италии свежие и качественные продукты, необходимо также учитывать и пользу «средиземноморской диеты». Поэтому в итоге моя русская жена научилась готовить пасту и пиццу по рецептам моей мамы, ведь если будет только суп, я останусь голодным.
Внешность
Русские девушки очень красивые, и на одной из них я женился. Внешность для русских девушек значит очень многое. Они любят наряжаться, выходить в свет, посещать мероприятия. На улице их невозможно не заметить, потому что, конечно, во-первых, сама их внешность довольно выделяется на общем фоне. А во-вторых, они одеты чересчур нарядно и тщательно, на простую прогулку по итальянской брусчатке могут пойти в модном платье и на высоченных каблуках (и зачем только они им? Они и так очень высокие...). Итальянки обычно так не одеваются и гораздо проще подходят к своему внешнему виду.
Это справедливо и относительно физической формы. Русские девушки уделяют больше внимания своей фигуре, следят за весом и правильным питанием, бегают в парках, ходят в спортзал. Наверное, берут пример с российского президента.
Русский характер
Меня впечатляет русская решительность и серьезность в решении различных ситуаций. Русские не спешат выбирать самый простой и легкий путь, но и не боятся препятствий и трудностей.
Они чуть более закрытые и реже улыбаются, чем мы (наверное, сказывается суровый российский климат), но искренни и откровенны, а также не используют много слов, чтобы сказать главное (хотя, может быть, это связано с «трудностями перевода»?).
Кто в семье главный
У нас равноправие, и для меня это идеальная модель семьи. Моя русская жена — не восточная царица и не тиранша. Она не претендует на личное пространство, не заставляет 100% времени быть подле себя, не ревнует меня к моим увлечениям. И совершенно спокойно реагирует, если я смотрю футбол по телевизору или уезжаю играть в футбол со своими друзьями.
Футбол... Да, это важная часть жизни практически каждого итальянца. Мы активные болельщики, да и сами порой любим размяться и погонять мяч. Моя русская жена понимает, как это важно для меня, и не претендует на мое внимание во время важных игр. Иногда даже разделяет мое увлечение, и тогда мы вместе едем на стадион болеть за мою любимую команду «Мессина» (третий дивизион итальянского чемпионата по футболу).
И, конечно, как и все иностранцы, влюбленные в русскую красоту и футбол, я жду не дождусь чемпионата мира по футболу в России. Возможность совместить поездку на родину жены и лично увидеть, как национальные сборные борются за право стать чемпионами.
Секрет совместной жизни
Мне кажется, русским женщинам удалось найти правильный баланс между феминизмом и видением традиционной семьи, без крайностей и в том, и в другом. Для них очень важна самореализация, но и семейное благополучие далеко не на последнем месте. Это, безусловно, та особенность, которая привлекает многих итальянских мужчин, которым хотелось бы иметь в спутницах жизни независимую и умную женщину, но в то же время заботливую, любящую, готовую разделить увлечения и интересы.
Я безмерно рад, что именно такая женщина сейчас рядом со мной.
Текст: Людовико Гуллифа
Перевод: Марина Сорокоумова-Гуллифа и Анна Струкова