Сленг на работе
СТУДЕНТЫ-1
Автор классификации – преподаватель Мария
«Молчуны» – ничего не делают – ни плохого, ни хорошего. Говорят мало, никогда не мешают. Сидят себе да слушают.
«Согласные» – всегда одобряют лектора, энергично кивая головой.
«Ботаны» – по теме знают все. Читают много. С реальностью почти не знакомы.
«Блогеры» – активно ходят на занятия лишь в холодное время года. Постоянно что-то строчат в телефонах-айпэдах-ноутбуках. Отключают звук гаджетов лишь после замечания.
«Жертвы» – жизнь их тяжела и непредсказуема. Пробки, сломанные принтеры, захлопнувшаяся дверь и больная бабушка – что-то или кто-то все время мешает учиться.
«Трудяги» – умницы и умники, мои любимчики.
СТУДЕНТЫ-2
Автор классификации – преподаватель Екатерина
«Каллиграфы» – у них всегда много разных маркеров, цветных фломастеров и целый пенал ручек. Вся канцелярия активно используется во время лекции: это выделить, это подчеркнуть... Получается не конспект, а «Веселые картинки».
«Барометры» – основной контингент. Эдакие середняки во всем. А барометры потому, что по их реакции можно понять, скучная лекция или нет.
«Самородки» – увы, встречаются не в каждом потоке. Обычно молчат, с отстраненным видом строчат себе в тетрадь и вдруг – бац! – задают вопрос. Формулировка и смысл указывает на то, что человек что-то читал, многое знает и интересуется не просто так.
«Засланные» – те, у кого кто-то из семьи работает в вузе. Их шансы вылететь за неуспеваемость стремятся к нулю, и сей факт развязывает им руки и языки (а преподавателю, бывает, связывает).
«Олимпийские надежды» – на экзамене вместо ответа – рассказ про осенние сборы, вместо зачетки – корочка кандидата в мастера спорта. Тройка для них как бронзовая медаль, приемлемый результат.
«Активисты» – у них то КВН, то концерт, то закупка мантий и распределение путевок, а завтра еще и макулатуру сдавать. Жизнь кипит. Естественно, вне учебных аудиторий.
ПОКУПАТЕЛИ ЦВЕТОВ ОПТОМ
Автор классификации – Снежана, менеджер по работе с клиентами на цветочном складе
«Двойные агенты» – дублируют заказ в двух, а то и трех фирмах, а выбирая цветы, всегда придирчиво рассматривают каждый. Ну просто золото¬искатели какие-то.
«Все не то!» – постоянно жалуются, как нелегка их доля, рассказывают, что бизнес на ладан дышит. Но после каждого 8 Марта стабильно меняют автомобиль.
«Хватайки» – случайно попавшие на оптовый склад покупатели «с улицы». Сначала удивляются низким ценам, начинают брать все подряд, но в результате уходят с пачкой роз, неимоверно гордясь своей предприимчивостью.
ПОЛЬЗОВАТЕЛИ ПК
Автор классификации – системный администратор Андрей
«Одинокие» – осторожные люди, хранящие важные документы (презентация, диплом, отчет) только на внешних носителях информации. Готовы бросить к ногам все блага мира за восстановление файлов на поврежденной флешке.
«Хакеры» – любители поставить на рабочих или учебных компьютерах личные программы, игры, ненужные приложения. А еще их так и тянет переименовать или перетасовать программные файлы.
«Враг № 1» – простая уборщица, протрет клавиатуру, а последствия похуже вирусной атаки.
«Нетукнопочкунажал(а)» – без комментариев.
ПАССАЖИРЫ АВТОБУСА
Автор классификации – кондуктор Ольга
«ББР» – бабки быстрого реагирования – при виде свободного места мгновенно превращаются в резвых скакунов. Любят прокатиться в час пик не потому, что им действительно куда-то надо, а ради самой толкотни и тусовки.
«Опять 22» – подвыпившие пассажиры. Здесь все просто: бывшая городская столовая № 22 предлагала еще и пиво, чем снискала популярность у многих мужчин.
«Звезда во лбу» – граждане с проездными билетами, которые предъявляют их, только если подойдешь вплотную.
«Кости» – ничего общего с антропологией! Это те, кто любит пихаться и толкаться в толпе. Так и норовят себе дорогу локтями пробить.
ТУРИСТЫ
Автор классификации – турагент Анна, принимающая приезжих в Стамбуле
«Хочу все знать» – подробно узнают о курсе обмена валюты, режиме работы общественного транспорта, Интернете, еде, покупках. Каждый вопрос – отдельный звонок. Даже если это вопрос «Как по-турецки спасибо?»
«Две морщинки» – женщины, которые приезжают в Турцию закупать текстиль на продажу. Всегда сосредоточенны и серьезны, из-за сдвинутых бровей на лбу у них две морщинки.
«Космонавты» – веселые и безбашенные молодые люди, уходящие в отпуске в полный отрыв. Регулярно просыпают время трансфера, путают дату вылета, теряют чемоданы, паспорта и детей.
«Гиды» – самые любознательные туристы, готовые пойти абсолютно на все экскурсии. На все!
«Семен Семенычи» – пожилые люди, за границей оказались впервые, и то лишь по настоянию своих взрослых детей. «Бриллиантовую руку» помните? Вот почти такие же образцовые путешественники.
АВТОРЫ VOICE
Мы любим их всех. Но каждого – за что-то свое. Потому что в работе с творческими людьми надо учитывать их особенности.
«Ревность: за и против» – начинающие журналисты, сначала присылающие тексты на простые до банальности темы (кроме ревности, которая почему-то лидирует, особо любимы «Как я работала в секс-шопе» и «Мой друг – гей»). Второе письмо от них, как правило, более содержательно.
«Гении» – талантливые авторы, на 5 страницах смешно и местами гениально объясняющие, почему не могут прислать двухстраничный текст.
Love is – названы в честь любимой в 90-е жвачки. Тянут до последнего, дописывают тексты, когда редактор переходит на ненормативную лексику.
«Журфакты» – авторы, хорошо собирающие фактический материал, не способные перепутать 1788 год с 1877-м, а Ленина – с Ленноном.
«Ночники», или «Чип и Дейл», – фантастические молодцы, могут написать отличный текст за ночь.
«Киборги» – заказываешь им с вечера текст на 5 полос с комментариями психолога, кинолога и уролога, а утром – опля! – он у тебя в почте. Ниже – просьба дать следующую тему.