Советская запрещенка: великие фильмы, не прошедшие цензуру
«Иван Грозный» (1944)
Последнему фильму великого Сергея Эйзенштейна не удалось избежать цензурных запретов, что, по одной из версий, ускорило уход режиссёра из жизни. Сценарий картины утверждал лично Сталин. Фильм состоит из двух частей, за первую Эйзенштейн был удостоен Сталинской премии I степени. Однако за вторую часть режиссера обвинили в искажении исторических фактов, и показ ее запретили: «Режиссёр С. Эйзенштейн во второй серии фильма "Иван Грозный" обнаружил невежество в изображении исторических фактов, представив прогрессивное войско опричников Ивана Грозного в виде шайки дегенератов, наподобие американского Ку-клукс-клана, а Ивана Грозного, человека с сильной волей и характером, — слабохарактерным и безвольным, чем-то вроде Гамлета». Истинной причиной были явные параллели между правлением Ивана Грозного и Сталина, а изображение Грозного как маньяка, всё больше погружающегося в безумие, вряд ли могло понравиться власти. Тогда же была снята с проката и первая часть фильма. Эйзенштейн пытался добиться снятия запретов, в результате чего ему было предложено доработать картину. Однако работа не была завершена из-за смерти режиссёра. Фильм вышел в прокат только в 1958 году.
«Застава Ильича» (1964)
Один из главных оттепельных фильмов именитого режиссера Марлена Хуциева хоть и вышел на советские экраны в 1965 году под названием «Мне двадцать лет», всё же не сумел избежать цензурных ножниц, значительно изменивших первоначальный замысел картины. Главный герой фильма — двадцатилетний парень Сергей Журавлёв, который после возвращения из армии пытается влиться в новую жизнь и найти своё в ней место. После показа «Заставы Ильича» руководителям партии Н. С. Хрущёв раскритиковал фильм, заявив: «Даже наиболее положительные из персонажей фильма — трое рабочих парней — не являются олицетворением нашей замечательной молодёжи. Они показаны так, что не знают, как им жить и к чему стремиться. И это в наше время развёрнутого строительства коммунизма, освещённое идеями Программы Коммунистической партии!» В результате Хуциев был вынужден внести в картину ряд поправок, в частности, наибольшим изменениям подверглись сцены поэтического вечера в Политехническом музее и сюрреалистический финальный разговор главного героя с отцом, погибшем на фронте в двадцать один год.
Первоначальная версия фильма впервые была показана только в 1988 году.
«Андрей Рублёв» (1966)
Неудивительно, что один из самых значимых фильмов Андрея Тарковского ждал нелёгкий путь к зрителю. В первую очередь спорной для советской идеологии был сам выбор темы: притчевая восьмичастная история иконописца Андрея Рублёва выглядит для очищенного от традиционной религиозности советского кинематографа более чем чужеродно. Показ картины в 1967 году кинематографическому начальству вызвал шквал негодования: фильм обвиняли в клевете на русский народ, пропаганде насилия, искажении исторической правды, а эпизод с язычниками, нагишом купающимися в ночь Иваны Купалы, был признан аморальным. Тем не менее режиссер отказался вносить правки, и фильм попал «на полку». Важнейшую роль в его судьбе сыграло то, что в 1969 году «Андрей Рублёв» был показан на Каннском кинофестивале, где получил приз ФИПРЕССИ, после чего власть была вынуждена выпустить фильм в ограниченный прокат. В первоначальном виде, без цензурных сокращений, картина попала на экраны только в 1987 году, уже после смерти режиссёра.
«История Аси Клячиной, которая любила, да не вышла замуж» (1967)
Главная героиня реалистической драмы Андрея Кончаловского по сценарию Юрия Арабова — хромая повариха Ася, которой делает предложение недавно вернувшийся из города Чиркунов. Однако сама Ася влюблена в непутёвого шофера Степана и даже ждёт от него ребёнка. Большинство занятых в картине актёров — непрофессионалы, отчего фильм приобретает гиперреалистичное звучание. Неприглядная деревенская жизнь с её нищетой, пьянством, насилием не соответствовала создаваемой советской пропагандой картине счастливого коммунистического настоящего, и фильм был сокращен и показан под названием «Асино счастье», но даже в этом варианте не смог пройти цензуру. Сам режиссёр видит причину в том, что в «Асе» была продемонстрирована неприглядная правда жизни: «Мое подсознательное желание зафиксировать в "Асе Клячиной" правду человеческого существования, как я теперь понимаю, было абсолютным вызовом обществу, давно привыкшему ко лжи. Правда вообще была исключена из обихода искусства, даже кинодокументалистики». Фильм был восстановлен и выпущен в прокат в 1987 году.
«Интервенция» (1968)
Собравший в своём составе весь цвет советского искусства (Владимир Высоцкий, Валерий Золотухин, Юрий Толубеев, Марлен Хуциев, Валентин Гафт, Сергей Юрский), фильм был возвращён «с полки» только в 1987 году. Картина поставлена по одноименной признанной пьесе Льва Славина. Режиссёр Геннадий Полока заострил эксцентрику пьесы, создав настоящую кинобуффонаду, полную экспрессии и скользких шуток. Помещённое в декорации Театра Мейерхольда действие картины оставляет у зрителя впечатление, что революция — это не что иное, как костюмированный балаган. Фильм был объявлен творческой неудачей и запрещён к показу: «Фильм "Величие и падение дома Ксидиас" [второе название картины] является очевидной творческой неудачей киностудии "Ленфильм" и режиссёра Г. Полоки, не сумевших найти точного художественного решения картины и тем самым допустивших серьёзные идейные просчёты».
«Проверка на дорогах» (1971)
Ещё один великий режиссёр, то и дело сталкивающийся с цензурными ограничениями и запретами, – Алексей Герман. Сценарий фильма был написан по повести отца режиссёра Юрия Германа «Операция "С Новым годом!"». Главный герой «Проверки на дорогах» — раскаявшийся полицай Лазарев, перешедший на сторону немцев и теперь желающий искупить свою вину за предательство. Фильм был обвинён в дегероизации советского народного сопротивления: «В фильме искажен образ героического времени, образ советского народа, поднявшегося на оккупированных территориях на смертельную борьбу с немецко-фашистскими захватчиками... В образе Локоткова нет тех черт, которые рассказали бы о нём как об опытном командире и партизанском руководителе». Сам режиссёр считал, что причиной запрета стала жалость к изображённому в фильме солдату, сдавшемуся в плен немцам: «По официальным данным, в стране было десять миллионов пленных. После войны, когда эти десять миллионов вернулись в Россию, они все были отправлены в ГУЛАГ. <...> Считается, что все они были вскоре реабилитированы, но в действительности это произошло только в 1989 году. А до этого они рассматривались как государственные преступники, изменники, хотя и были освобождены. <...> Большинство этих людей не были мерзавцами или предателями, а были просто несчастными заключенными. В свое время нам показалось, что в фильме можно поднять эту проблему». Фильм пролежал «на полке» почти пятнадцать лет и был выпущен в прокат только в 1985 году.
Автор: Арина Хализова