Русская балерина, испанский матадор: кутюрная коллекция Yanina Couture
Показ Yanina Couture, состоявшийся сегодня в рамках расписания кутюрной недели моды, стал 13-м в истории модного дома, прошедшим в Париже.
Новая коллекция Yanina Couture – это эмоция, которая возникла при столкновении двух культур. Испания и Россия – две страны, с одной стороны, очень разные, с другой – объединенные драматизмом и страстью. Дизайнер бренда Юлия Янина представила себе их столкновение как встречу русской балерины и испанского матадора.
Эмоция, которая родилась в результате этой встречи – любовь, и через всю коллекцию раскрывается история возникновения этого чувства.
Первый блок представляет собой безукоризненные черно-белые образы – строгость и грация, свойственная как русскому, так и испанскому высшему свету.
В этот момент балерина встречает матадора. Рядом с ним бледнеет слава любого другого мужчины: это особая красота, особое достоинство и манера держаться – очень близкая к горделивому достоинству балерины, которую матадор сразу выделяет в толпе.
Новое будоражащее знакомство смягчает сдержанность образов. Врывается южный колорит, пробуждающий в северной красавице романтические грезы.
Нежность находит отражение в первую очередь в смягченных силуэтах, невесомых тканях, женственных драпировках, деликатных оттенках, свойственных балетным костюмам, а мечты красавицы оказываются запечатлены в искусных вышивках – на невесомой полупрозрачной сетке появляются силуэты матадора.
Разумеется, влюбленность перерастает в страсть, а затем и в настоящую любовь, именно поэтому заключительный блок коллекции знаменует красный цвет – цвет знаковый как для России, так и для Испании. Он передает всю гамму эмоций, возникающую при столкновении двух разных, но одновременно очень близких романтических образов.
Что касается силуэтных решений, тут также просматривается симбиоз двух культур, двух одновременно похожих и непохожих начал: нежного, мягкого, хрупкого и уверенного, порывистого и страстного. Так, слои шифона, драпировки и воланы оттеняются смелыми и решительными матадорскими жакетами.
И если первая составляющая, намекающая на русский вечерний туалет, тяготеет к классическому пониманию кутюра – вечернему, торжественному, то вторая, испанская сторона — более неформальная. И так как матадорские жакеты, например, можно использовать в повседневной жизни, при составлении дневных комплектов, это совсем другое понимание кутюра – менее традиционное, более молодое, динамичное и, возможно, более страстное. И вот на сочетании этих двух очень сильных эмоций, собственно, и выстроена коллекция.